כנסו לפוסט- הבאנו לכם משהו מיוחד היום!
(ועוד עדכוני מצב..)
שלום, כאן Jupiter, העורכת הלשונית החדשה שאין לה אף משפט מחץ!
זוכרים את הפוסט הקודם? שבו כתבנו לכם רק עדכוני מצב?
אז, בגלל שאנחנו מרגישים את הצופים שלנו ומבינים אתכם, החלטנו להוציא עוד פרויקט קטן וחמוד- ולהמשיך לעדכן אתכם במצבנו!
אז נתחיל מהדבר הראשון והכי חשוב- דרושים!
כמו שJakos כבר ציין בפוסט הקודם, אנחנו לא צוות גדול, וכדי להוציא פרקים במהירות בלי לייבש אתכם ותוך כדי לשמור על איכות גבוהה, אנחנו צריכים עוד אנשים.
אז איך תדעו אם אתם מתאימים? זה פשוט זמן פנוי, נכונות, מוטיבציה, ואיכות בתפקיד שלכם.
אנחנו פאנסאב רציני שמחפש אנשים רציניים. זה אולי יכול להיות מפחיד בהתחלה, אבל בתור חברת צוות חדשה- אני יכולה לומר לכם שההחלטה הזו להצטרף, (שהייתה החלטה ספונטנית לגמרי ולא ממש חשבתי עליה לעומק) הייתה החלטה נהדרת. טוקיו סאב זו משפחה 🙂 ונשמח להתרחב!
הדרושים העיקריים הם לפרוייקט גינטאמה. איך אתם נכנסים לעניין? בדיוק במה שציינתי קודם- דרושים. אם אתם אוהבים את הסדרה ורוצים לתרום, אתם תמיד מוזמנים להצטרף אלינו: מתרגמים, עורכים לשוניים, מתזמנים, טייפסטרים, מקרייקים ומקודדים.
אז, נחזור שוב מהפוסט הקודם- כדי לנסות להיבחן, היכנסו לדף הדרושים ועבדו על פי החוקים הכלליים.
אבל שלחו בקשת חברות רק לסקייפ של Jakos:
yotam.horev
אם אין לכם סקייפ, תתקינו, זה הכרחי לצוות כי כל השיחות עוברות דרך זה.
נשמח לראות המון נבחנים!
ועכשיו, אחרי הדרושים:
Subete ga F ni Naru: The Perfect Insider. אל תדאגו, היא תתחיל לצאת ממש בקרוב! ובתור העורכת הלשונית של הסדרה, אני יכולה לומר לכם שזו סדרה נהדרת ומרתקת, לכל חובבי המסתורין, התעלומות, ובכלל לכולם.
טיזרים ופרטים נוספים על הסדרה יגיעו בהמשך!

בינתיים, תיהנו מהתמונה השרמנטית הזו של סאייקאווה סנסיי…
ועכשיו לKanojo to Kanojo no Neko!
בעברית: היא והחתול שלה. סרט אנימה קצר באורך 4 דקות, שמספר על קשר מיוחד בין חתול לבין בעלת הבית שלו, מנקודת מבט מיוחדת ומעניינת…
החלטנו לפרסם את הסרט הנחמד הזה בשבילכם שאנחנו מאוד אוהבים- מקווים שגם אתם!
בשביל עוד פרטים קראו בעמוד של הסרט, שמופיע כבר בפרויקטים מושלמים! (יאיי!)
בקרוב, נתחיל להוציא את סדרת ההמשך לסרט: Kanojo to Kanojo no Neko: Everything Flows.
אנחנו נעדכן כשנגיע לשם, בינתיים קראו על הסדרה בעמוד שלה ב"פרויקטים מתוכננים."
איכות הוידיאו\אודיו לא ירודה. הסרט הוא מ1999, וזאת איכות הוידיאו והאודיו הטובה ביותר שיש, תודה על ההבנה (:
קרדיטים:
תרגום מקורי: Commie
תרגום: cN3rd
עריכה לשונית: Jakos
טייפסטינג: cN3rd
בקרת איכות: cN3rd, Jakos
קידוד: cN3rd
העלאה: Jakos
כתיבת פוסט וחפירות לצופים: Jupiter
(בגלל שזה פרויקט צד קטן, רק Jakos וcN3rd עשו את כל העבודה, אבל זה בסדר כי שאר הצוות עסוק בלהתקדם בפרויקטים אחרים…)
ולסיום, אני יודעת שזה יום די אבל, אבל לJakos יש היום יום הולדת!
אז נאחל לו המון מזל טוב, עד 120, אושר עושר ויושר, ושימשיך תמיד לדאוג לפאנסאב כמו שהוא דואג עכשיו, כי אי אפשר יותר…
נתראה בקרוב,
צוות Tokyo-Sub!
[הפוסט מפורסם מהחשבון של Jakos כי ל-Jupiter אין חשבון בינתיים]
מזל טוב !!jakos!! (אולי זה קצת באיחור ובטעות עשיתי גם סמני קריאה גם מקדימה – אבל זו הרמה של המעריצים שלכם)
סחתיין jupiter, שהצתרפת לצוות שנותן לי 20 דקות של הנאה בשבוע כשאני מכורבל בספה!
ראיתי את הסרטון מנקודת המבט של החתול – ונראה כאילו הם מנסים להיות באופטימיות האנימתית הקלסית, אבל לא יצא כל כך טוב. (באופן אישי אני לא הייתי אוהב עולם שבו ״החברה הבוגרת שלי״ בוכה כל יום). אם מישהו יוכל לפתוח את עייני – זה יהיה נהדר.
בכל אופן, לפני רגע שמעתי את כל אוסף השרלוט שהורדתי לטלפון, ו- וואו, נוסטלגיה עצובה…
אהבתיLiked by 2 אנשים
תודה רבה אור, שמח לשמוע שאתה נהנה מהאתר. לגבי הסרט, אני אישית חושב שהסרט ניסה להסביר בעצם דרך הבכי שלה, שהחיים יפים למרות זאת. אבל כל אחד רואה את זה מנקודת מבט שונה.. (:
אהבתיאהבתי
אתם פעילים?
אהבתיאהבתי
כן, אנחנו עדיין פעילים. בקרוב מאוד נפרסם פוסט ובו נבהיר את המצב.
אהבתיאהבתי